According to the new text, the current Residents Zone will be converted into: Orange Zone, Red Zone and Green Zone.
|
Segons el nou text, l’actual Zona de Residents es reconvertirà en: Zona Taronja, Zona Roja i Zona Verda.
|
Font: MaCoCu
|
Description of the zone, zone highlights, workaround activities, etc.
|
Descripció de la zona, aspectes més interessants, activitats al voltant, etc.
|
Font: MaCoCu
|
South of this zone lies a zone of mixed woodland-steppe vegetation.
|
Al sud, hi ha una zona de vegetació mixta de bosc i estepa.
|
Font: Covost2
|
Residents who were registered in Zone 29 and are now in Zone 33
|
Veïns que estaven adscrits a la Zona 29 i que passen a la Zona 33
|
Font: MaCoCu
|
Relative hazard within zone 2 decreases gradually as one moves away from zone 1.
|
El perill relatiu dins de la Zona 2 disminueix gradualment a mesura que un s’allunya de la Zona 1.
|
Font: wikimedia
|
If you don’t see the Time Zone pop-up menu, turn on Time Zone support.
|
Si no veus el menú desplegable “Fus horari”, activa el suport de fus horari.
|
Font: MaCoCu
|
Transportation in Barcelona is divided by zones, zone 1 (zone one) is for Barcelona city.
|
El transport a Barcelona es divideix per zones, la zona 1 és per a Barcelona ciutat.
|
Font: MaCoCu
|
Banyoles, Besalú and volcanic zone
|
Banyoles, Besalú i Zona Volcànica
|
Font: MaCoCu
|
8.4 Configuring your Time Zone
|
8.4 Configurant la vostra zona horària
|
Font: MaCoCu
|
Girona zone Girona urban system
|
Zona Girona Sistema urbà de Girona
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|